整形外科なら豊橋市にあるふくい整形外科リウマチリハビリクリニックへ

〒441-8113 愛知県豊橋市西幸町字笠松33番1

0532-37-0291

〒441-8113 愛知県豊橋市西幸町字笠松33番1

NEWS

  • 2025.03.07

    一昨年、昨年に引き続き、今年もリウマチ健康フェスティバルを開催します。
    今回のテーマは『災害対策』についてです。
    リウマチだけにこだわらない内容になっているので関節リウマチではない方も参考になると思います。。
    災害対策について気になる、知りたい方は是非ご参加ください。

    日時:6月7日(土)14:00~17:00
    場所:当院

    イベント内容
    ・DMAT隊員である院長による講演会『知っておきたい災害時の医療』
    ・パネル展示(くすりに関して、非常食の工夫、消火器の使い方)
    ・スライドショー(災害リハビリテーションについて)
    ・AEDを見てみよう
    ・体験コーナー(エコノミークラス症候群予防体操、災害時の簡易トイレ、災害時の応急処置を知ろう、防災クイズ)

    を予定しています。

    院長講演会については下記タイムスケジュールで行います。
    第1部  14時30分~15時20分  
    第2部  15時45分~16時35分  
    (1部、2部ともに講演内容は同じ内容です)
    今回は事前予約と当日先着それぞれ80名の入場とさせていただきます。
    事前予約は3月1日~4月30日まで、
    院内の申込用紙に記入して提出していただくか、下記フォーマットからご応募ください。

    その他のブースについては随時行っています。

    また、当院駐車場で飲食ブースも開きます。
    いろいろな飲食店の出店があります。

    お問い合わせは (0532)-37-3291 まで。
    参加費は無料です。
    事前予約は不要です。
    リウマチの方だけのイベントではありません。
    お気軽にご参加ください。

    講演会申し込み
    https://forms.gle/kT6ktdJi911zELof9




    豊橋市にあるふくい整形外科リウマチリハビリクリニックの院内講演情報 | 豊橋市の整形外科ならふくい整形外科リウマチリハビリクリニックへ

  • 2025.03.07

    Aviso de folga da tradutora. Information of tranlator’s absence.(通訳不在のお知らせ)

    A tradutora nao estará na Clinica dia 3 de April(qui). 
    Our translator will not be in the Clinic on April 3rd.(thu).

    4月3日(木)は通訳が不在になります。

  • 2025.03.07

    平素よりご来院いただきありがとうございます。

    ゴールデンウイーク期間の診療のお知らせです。

    当院はゴールデンウィーク期間中、4月30日(水)と祝日が休診になります。
    5月7日(水)以降は通常の診療になります。

    また、4月27日(日)の午前9時から午後5時までの時間帯は当院が外科系救急当番医となっています。
    急な病気・ケガでお困りの方はご相談ください。

    ご迷惑をおかけしますが、ご理解のほどよろしくお願い致します。

  • 2025.03.03

    平素よりご来院いただきありがとうございます。

    以下の日時は休診となります。

    4月30日(水)
    5月31日(土)
    6月2日(月)

    ご迷惑をおかけしますが、ご理解のほどよろしくお願い致します。



    休診案内

  • 2025.03.03

    代務医師による診察日のお知らせです。

    以下の日程は代務医師による診察になります。
    院長による診察希望の方は下記時間帯以外に受診をお願いします。

    3月7日(金) PM
    4月4日(金) PM
    5月1日(金) PM
    6月6日(金) PM
    7月4日(金) PM
    8月1日(金) PM

    代務医師診療日のお知らせ

INFORMATION

ふくい整形外科リウマチリハビリクリニックの特徴ふくい整形外科リウマチリハビリクリニックの特徴FEATURE

  1. POINT1POINT1

    専門的で、
    きめ細かい診療

    院長をはじめ、様々な資格を有するスタッフが多数在籍しています。
    スタッフと共に専門的な診療を行い、丁寧な対応、指導を心がけています。

  2. POINT2POINT2

    充実した医療機器

    透視機能付きレントゲン装置に加えてCT、骨密度測定装置、エコーを導入しています。
    また、一般項目のみとなりますが、当日結果が出る採血機器も採用しています。

  3. POINT3POINT3

    専門的なリハビリ

    温める、マッサージを行うなどのリラクゼーション目的ではなく、しっかりと治していくことを目的に理学療法士・作業療法士が1対1の専門的なリハビリを行います。

通いやすい環境

当院は、ユニバーサルデザインを採用しています。
広々としたリハビリ室やキッズスペースを設け、
通いやすさにこだわりました。

外国人の方も安心して
通院いただけます

当院では、火曜日午前と木曜日の診療は、
英語、スペイン語、ポルトガル語での対応が可能です。
日本在住の外国人の方々にも安心してご利用いただけます。

In our hospital, Tuesday morning and Thursday treatments are available in English, Spanish and Portuguese.It can be used with peace of mind by foreigners living in Japan.
En nuestro hospital, los tratamientos de martes por la mañana y jueves están disponibles en inglés, español y portugués.
Puede ser utilizado con tranquilidad por los extranjeros que viven en Japón.
No nosso hospital, os tratamentos de terça-feira e quinta-feira estão disponíveis em inglês, espanhol e português.Pode ser usado com tranqüilidade por estrangeiros que moram no Japão.
  • English
  • Español
  • Português

ごあいさつGREETING

当院では、一般整形外科、関節リウマチ、リハビリテーション、骨粗鬆症、
ロコモティブシンドロームを診療の5本柱としています。
スタッフ各々がスペシャリストとして患者さまと関わり、
さらに各部門がチームとして、包括的に治療を行ってまいります。
また、リハビリについては、整形外科疾患のみならず脳血管疾患など幅広く
対応できる体制を整えておりますので、お気軽にご相談ください。
小さなお子様からご高齢の方まで、家族全員で安心して来院できる、
地域の皆様の“かかりつけ医”として、皆様の“元気で長生き”に寄り添います。

院長

福井 孝洋

Takahiro Fukui

診療案内MEDICAL

整形外科

体を動かすために必要な骨・関節・筋肉・神経などの
運動器官の疾患を扱います。
首や腰、膝の痛みなど、お気軽にご相談ください。